10 фактов об Агате Кристи, которых вы могли не знать

10 фактов об Агате Кристи, которых вы могли не знать


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

1. Она - самый продаваемый писатель в истории.

Книги Christie's, пользующиеся популярностью во всем мире, были переведены на десятки языков и разошлись тиражом около 2 миллиардов экземпляров (и это количество растет). Это ставит ее третье место в списке бестселлеров за все время после Уильяма Шекспира и Библии.

2. Она практически не получила формального образования.

Кристи родилась в 1890 году в Торки, приморском курортном городке на юго-западе Англии. В отличие от двух ее старших братьев и сестер, которые учились в школе-интернате, она обучалась почти исключительно дома и редко видела детей своего возраста. Игры проводились с домашними животными, воображаемыми друзьями и слугами ее семьи. И все же она явно не была одинока, описав свое детство как «очень счастливое» в первом абзаце своей автобиографии. Наконец, в 13 лет Кристи начала посещать местную школу для девочек два дня в неделю, а позже начала заниматься музыкой в ​​Париже. Как писатель она была самоучкой.

3. Ее отец был любителем досуга.

Живя за счет своего наследства, отец Кристи, Фредерик, проводил дни, играя в карты в яхт-клубе и ел экстравагантные обеды (то есть до тех пор, пока не столкнулся с финансовыми трудностями незадолго до своей смерти в 1901 году). «Он был ленивым человеком… [с] простым и любящим сердцем», - писал Кристи, добавляя, что он, вероятно, «в любом случае не был бы особенно хорош в работе». Ее мать, Клара, с другой стороны, сочиняла стихи и изо всех сил пыталась найти себя духовно, занимаясь зороастризмом, католицизмом и унитаризмом, среди других религий.

4. Кристи начала писать загадки в ответ на вызов сестры.

В 11 лет Кристи опубликовала свое первое произведение - стихотворение об электрических трамваях, которое появилось в английской газете. В подростковом возрасте она напечатала несколько дополнительных стихов в The Poetry Review, а также работала над рассказами, которые в то время не вызывали интереса издателей. Детективные романы не появлялись на ее радарах до Первой мировой войны, после того как ее сестра поспорила, что она не сможет написать хороший роман. Ее первая попытка, «Таинственное дело в Стайлсе», в которой отставной бельгийский полицейский Эркюль Пуаро раскрывает убийство богатой вдовы, в конце концов была подхвачена издателем при условии, что она изменит финал. С этого момента детективные романы будут доминировать в ее карьере.

5. Она изобрела двух самых известных в мире вымышленных сыщиков.

Зоркие детективы изобилуют литературой, от Шерлока Холмса и Филипа Марлоу до Энциклопедии Брауна и Нэнси Дрю. Тем не менее, согласно ее состоянию, Кристи - единственный писатель-криминалист, создавший двух одинаково известных главных героев: Эркюля Пуаро и мисс Джейн Марпл. Денди Пуаро, появившийся в 33 романах Кристи и более чем в 50 рассказах, остается единственным вымышленным персонажем, получившим некролог в New York Times, тогда как скромный Марпл, фигурирующий в 12 романах Кристи и 20 рассказах, играет роль архетип маленьких городских шпионов. Среди других, менее известных персонажей Кристи - приключенческая пара Томми и Таппенс Бересфорд, бывший государственный служащий Паркер Пайн и таинственная Харли Куин.

6. Дворецкий этого не делал.

Вопреки клише мистической фантастики, дворецкий ни разу не убил кого-либо в книге Кристи (хотя один убийца действительно маскируется под дворецкого, чтобы приблизиться к своей жертве). С другой стороны, врачи совершают убийства не менее чем по четырем книгам Кристи, в то время как политики, секретари, актеры, домохозяйки, военные, учителя и полицейские совершают убийства как минимум дважды. Чаще всего жертв сбивают ядами, о которых Кристи узнала, работая фармацевтом во время Первой мировой войны.

7. Постоянные путешествия помогали ей черпать идеи.

Большинство книг Кристи находится в Англии, но она смогла убедительно рассказать и о других местах, увидев их воочию. В детстве она месяцами проводила во Франции и Египте, а позже путешествовала по миру в экспедиции, продвигающей Британскую империю. Затем она встретила своего второго мужа, археолога на 14 лет моложе ее, на раскопках в Ираке и впоследствии часто возвращалась на Ближний Восток, собирая материал для таких книг, как «Убийство в Восточном экспрессе» и «Они пришли в Багдад». Она написала еще одну книгу «Карибская тайна» после посещения Сент-Люсии и аналогичным образом искала идеи на Канарских островах после отпуска. Тем временем в Англии она постоянно курсировала между Лондоном и разными домами в сельской местности.

8. Антидиффамационная лига выразила протест против ее изображения евреев.

Работы Кристи полны уничижительных ссылок на чернокожих, азиатских, итальянских, коренных американцев и арабских народов. У евреев тоже не все хорошо; Кристи обычно изображает их крючковатыми и жаждущими денег. В какой-то момент Антидиффамационная лига написала письмо с протестом против ее явного антисемитизма. Хотя письмо, как сообщается, ей так и не показали, оно побудило ее агента дать разрешение ее издателям в США удалить любые неприятные отрывки о евреях и католиках. Защитники Christie’s оспаривают обвинение в расизме, утверждая, что, хотя некоторые из ее персонажей используют расовые эпитеты, в целом эти персонажи, как правило, изображаются негативно.

9. Она была предметом огромной охоты.

Потрясенная недавней смертью любимой матери и откровением о том, что ее первый муж изменял ей, Кристи сняла обручальное кольцо, оставила дочь на попечение домашних слуг и уехала в ночь 3 декабря 1926 года. На следующее утро , ее автомобиль был найден брошенным в нескольких милях отсюда, что положило начало интенсивной поисково-спасательной операции, в которой участвовали тысячи полицейских и добровольцев. Хотя сюда привозили водолазов, ищейки и даже самолеты, никаких следов пропавшего писателя-криминала не обнаружено. Пресса разошлась с этой историей, и в одной публикации было предложено вознаграждение в 100 фунтов за информацию, ведущую к ее местонахождению. Наконец, через 11 дней после отъезда из дома ее узнали в спа-отеле на севере Англии, где она зарегистрировалась по фамилии любовницы своего мужа. Кристи утверждала, что практически не помнит весь инцидент, объясняя это формой амнезии.

10. Иногда она использовала псевдоним.

Кристи публиковала детективы, пьесы и мемуары под своим именем. Но она также является автором шести романтических романов - к большому разочарованию ее издателей, которые предпочли, чтобы она продолжала заниматься преступностью, - под псевдонимом Мэри Уэстмакотт. (Мэри было ее вторым именем, а Вестмакотт - фамилией некоторых дальних родственников.) В течение почти двух десятилетий общественность понятия не имела, что Кристи и Уэстмакотт - одно и то же; однако обозреватель газеты в конце концов разорвал свою обложку. В своей автобиографии Кристи назвала романтический роман «Отсутствие весной» «единственной книгой, которая меня полностью удовлетворила» и сказала, что написала его «за три дня».


Вы уже видели сцену: Джордж и Нова бегут из Обезьяньего города и обнаруживают руины Статуи Свободы, частично похороненные на пляже. Это знаковый момент в истории кино, когда и зритель, и главные герои осознают, что апокалиптический мир обезьян - это на самом деле Земля будущего. Фильм основан на романе Пьера Буля, в котором Планета обезьян действительно является отдельной планетой. Поначалу творческая группа, создавшая фильм, собиралась придерживаться этой идеи, но не все были готовы. «Это не работает, это слишком предсказуемо», - сказал продюсер Артур Джейкобс. [1] Он обедал в гастрономе с Блейком Эдвардсом, который когда-то был режиссером фильма.

«Что, если он был на Земле все время и не знает этого, а публика этого не знает», - продолжил Джейкобс. Блейк был немедленно заинтригован. & ldquoЭто потрясающе. Пусть & rsquos схватит [писателя] & rdquo. Позже они сказали Буллю, которому понравилась идея, сказав, что она более креативна, чем его собственный финал. Но вдохновение для культового снимка пришло из самого гастронома. & ldquo Когда мы вышли, заплатив за два бутерброда с ветчиной, мы посмотрели вверх и увидели большую Статую Свободы на стене гастронома. Мы оба посмотрели друг на друга и сказали: & lsquoRosebud & rsquo & rdquo, имея в виду ключ к сюжету. Гражданин Кейн. Так родился культовый снимок руин Статуи Свободы.


10 фактов о мышеловке, которые вы не знали

Когда в этом месяце в лондонском Театре Святого Мартина вновь откроется самое продолжительное в мире шоу, рекордная тайна убийства Агаты Кристи будет отмечать свое 29-тысячное представление в столице с момента его премьеры в начале 1950-х годов.

Лондонское производство было закрыто 16 марта прошлого года из-за пандемии коронавируса, что стало первой незапланированной остановкой шоу за его 68-летнюю историю. Когда устаревший набор был заменен на те же самые спецификации, что и оригинал в 2000 году, это было сделано за выходные без отмены одного выступления, и единственные случаи, когда он не играл в обычные дни выступлений, - это канун тысячелетия и открытие Олимпийских игр 2012 года в Лондоне.

«Пандемия ознаменовала собой первую незапланированную остановку шоу за его 68-летнюю историю»

Мышеловка изначально была радиоспектаклем, называвшимся Три слепые мыши, который Кристи написала в качестве подарка на день рождения королевы Марии в 1947 году. Затем она написала его как рассказ (который до сих пор публиковался только в США), прежде чем развернуть его в театральную пьесу.

Мировая премьера состоялась не в Лондоне, а в Ноттингеме в Королевском театре 6 октября 1952 года. После турне по Великобритании Мышеловка открылся в The Ambassadors Theatre, где спектакль проходил первые 22 года, что резко противоречит предсказаниям его автора, что шоу продлится всего восемь месяцев.

В 1957 году он узурпировал Блаженный дух как самый длинный бегун Вест-Энда, что побудило Коварда отправить Кристи телеграмму (которую в 2011 году нашел в столе реставратор мебели), в которой он пошутил: «Как бы мне ни было больно, я действительно должен поздравить вас с Мышеловка побить долгосрочный рекорд ».

Нэнси Сибрук, которая 15 лет недооценивала характер миссис Бойл и успела уйти всего 72 раза, прежде чем уйти в отставку в 1994 году, является рекордсменом по продолжительности работы дублером в мире. Дэвид Рэйвен был занесен в Книгу рекордов Гиннеса как «Самый прочный актер» за роль майора Меткалфа в 4575 спектаклях. И Кристи остается единственной женщиной-драматургом, у которой в Вест-Энде одновременно были поставлены три пьесы (в 1954 г. Свидетель обвинения а также Паучья паутина).

«Мировая премьера не в Лондоне, а в Ноттингеме»

Более 460 актеров и более 260 дублеров были наняты детективом, Ричард Аттенборо и его жена Шейла Сим стали первыми исполнителями, которые сыграли роли детектива-сержанта Троттера и Молли Ралстон в Вест-Энде.

Отливки могли приходить и уходить, но маленькие часы на каминной полке никуда не денутся. Это единственная сохранившаяся оригинальная опора, в то время как диктор, открывающий первый акт, по-прежнему голос Дерика Гайлера. Актер, который впоследствии снимался в таких фильмах, как Ночь тяжелого дня а также Пожалуйста, сэр! до своей кончины в 1999 году он записал предварительный выпуск новостей для постановки в Ноттингеме, и с тех пор он использовался на каждом спектакле.

Когда в ноябре 2002 года королева и герцог Эдинбургский присутствовали на представлении, посвященном 50-летию, Ричард Аттенборо снова появился - не в роли Троттера, а для выступления на открытии занавеса. Десять лет спустя 60-летний юбилей был отмечен звездным составом, в который вошли Джули Уолтерс, Хью Бонневиль, Патрик Стюарт и Тэмсин Грейг.

«Спектакль проходил в тюрьме Уормвуд Скрабс в 1959 году, во время которого двум заключенным удалось сбежать»

Другие постановки были установлены в Сингапуре, Шанхае, Куала-Лумпуре, Бангкоке, Южной Африке, Новой Зеландии, Австралии и по всей Европе. Самая необычная локация? Wormwood Scrubs Prison, где 15 марта 1959 года актеры дали разовое представление, во время которого двум заключенным удалось сбежать.

Мышеловка теперь снова в театре Святого Мартина в Лондоне. Для получения дополнительной информации, перейдите по ссылке.

Будьте в курсе главных новостей из Ридерз Дайджест к подписка на нашу еженедельную рассылку


10 фактов о "Мышеловке", которых вы не знали

Актерский состав 2012 года из Мышеловки

Следуйте за автором этой статьи

Следите за темами в этой статье

В этот день в 1952 году в Лондоне начал свой показ «Мышеловка» Агаты Кристи. Шестьдесят три года спустя это вряд ли когда-нибудь остановится.

В своей автобиографии Кристи вспомнила разговор, который у нее был с первым продюсером пьесы Питером Сондерсом. «Я собираюсь дать это четырнадцать месяцев», - сказал Сондерс. «Это не продлится так долго», - ответила она. «Возможно, восемь месяцев. Да, думаю, восемь месяцев.

Кристи, родившаяся 125 лет назад, несомненно, была бы удивлена ​​неизменным успехом пьесы. Когда в 1974 году он был переведен из The Ambassadors Theater в соседний St Martin’s, он не пропустил ни одной ночи. В декабре 2000 года детективное агентство отметило свое 20-тысячное выступление подряд. При сохранении нынешних темпов осенью 2024 года он достигнет своего 30-тысячного рубежа.

Вот 10 фактов о самой продолжительной игре Вест-Энда, которых вы не знали:

1. Один из первых актеров все еще присутствует в шоу.

Покойный Дерик Гайлер был частью «Мышеловки» с момента ее первого выступления в Лондоне. Гайлер, умерший в 1999 году, в первом акте озвучил записанный голос диктора. Со времен премьеры сохранилась еще одна опора: часы над камином в главном зале.

2. Вы можете знать детектив, но не знать, кто это.

С 1952 года в спектакле приняли участие более 400 актеров, в том числе несколько известных личностей. Когда он впервые открылся в Лондоне, в нем снимались Ричард Аттенборо и его жена Шейла Сим. К 60-летию спектакля Театр Святого Мартина провел разовый спектакль всех звезд, в котором приняли участие Хью Бонневиль, Миранда Харт, сэр Патрик Стюарт и Тэмсин Григ.

У Наташи Рикман, выпускницы РАДА 2011 года, к пьесе необычно личные отношения. Когда она появилась в роли мисс Кейсвелл в 2013 году, она взяла на себя роль, которую в 1985 году исполняла ее мать, Миранда Белл (которая появилась в прошлом году в «Игре в имитацию» вместе с Бенедиктом Камбербэтчем).

Шоу также привлекло ряд известных зрителей, в том числе сэра Уинстона Черчилля, Квентина Тарантино и королеву Елизавету II, которые начали свое правление за шесть месяцев до премьеры спектакля.

3. Он был написан для королевы Марии в подарок на день рождения.

В 1947 году, чтобы отпраздновать 80-летие королевы Марии, BBC предложила королеве-консорту специальную передачу по ее выбору. Всегда будучи популисткой, она попросила новую пьесу Агаты Кристи, и писатель согласился, выпустив 30-минутную радиодраму под названием «Три слепые мыши». Пять лет спустя, после нескольких переписываний, спектакль под своим нынешним названием (предложенным сыном Кристи) состоялась сценическая премьера в Королевском театре в Ноттингеме.

4. Было две версии фильма (но не на английском языке).

Этот самый британский из загадок убийства дважды экранизировали - на русском и бенгальском. Адаптация российского режиссера Самсона Самсонова 1990 года «Мышеловка» («Мышеловка») строго следует сценарию. Тем временем Чупи Чупи Аашей («Он идет тихо», фильм Премендры Митры 1960 года) черпает вдохновение из оригинальной радиоспектакли Кристи.

5. Это вызвало телеграмму от Ноэля Кауарда.

В 2011 году реставратор мебели из Глостершира обнаружил давно утерянную телеграмму, спрятанную рядом со счетом нижнего белья позади стола XVIII века: Как бы мне ни было больно, я действительно должен поздравить вас с «Мышеловкой», побившей долгосрочный рекорд. Мои добрые пожелания. Ноэль Кауард ».

Кувард написал Кристи в 1957 году, когда «Мышеловка» стала самой продолжительной пьесой в Вест-Энде. Эта новость «огорчила» его, так как ранее рекорд был установлен по его собственной пьесе Blithe Spirit.

6. Это привело к вражде между внуком Агаты Кристи и Википедией.

«Моя бабушка всегда расстраивалась, если сюжеты ее книг или пьес раскрывались в обзорах - и я не думаю, что это по-другому», - сказал Мэтью Причард в интервью The Independent в 2010 году.

Вскоре после написания пьесы Кристи передала права на исполнение пьесе своему внуку. Причард, который проявляет активный интерес к успеху пьесы, был «встревожен», узнав, что знаменитый поворот сюжета «Мышеловки» раскрыт в статье пьесы в Википедии. Поклонники запустили кампанию, чтобы удалить разоблачение или, по крайней мере, включить предупреждение.

В ответ представитель Википедии сказал Daily Mail: «Наша цель - собирать и сообщать о важных знаниях. Чрезвычайно легко не узнать личность убийцы: просто не читайте ее ».

В качестве компромисса последний поворот остается в статье, но выделен отдельно от остального синопсиса сюжета под большим жирным заголовком, озаглавленным «Личность убийцы».

7. Не так уж много людей видели это.

Тепловой успех всегда относителен. В интервью 2012 года продюсер сэр Стивен Уэйли-Коэн мрачно отметил ограниченный охват пьесы. «Даже с очень хорошими домами за последние 59 лет только около 10 миллионов человек посмотрели спектакль в Лондоне», - сказал он. «Это примерно количество для одной серии хорошего мыла или« Аббатства Даунтон »».

8. Это не лучшая пьеса Агаты Кристи.

«Мышеловка» - по крайней мере, по мнению автора - вряд ли ее лучший спектакль.

В свое время у Кристи было три разных спектакля в Вест-Энде - подвиг, которого еще не достигала ни одна другая писательница.

За всю свою карьеру она написала 16 работ для сцены, но особенно гордилась «Свидетелем обвинения» 1953 года, позже адаптированным для экрана Билли Уайлдером, в фильме с Тайроном Пауэром и Марлен Дитрих в главных ролях.

9. Агата Кристи в последний раз появлялась на публике в «Мышеловке».

В возрасте 84 лет автор в последний раз появилась на публике на ежегодной вечеринке «Мышеловки» в 1974 году. Она умерла чуть более года спустя, 12 января 1976 года.

10. Спектакль заканчивается обещанием публики.

Каждый вечер один актер из труппы заканчивает представление прямым обращением к публике: «Теперь вы увидели« Мышеловку », вы - наши соучастники в преступлении, и мы просим вас сохранить традицию, храня секрет детективов в секрете. сердца. " Взамен зрители обещают не раскрывать изюминку. Прочитав речь на лондонской премьере, Ричард Аттенборо вернулся, чтобы снова произнести ее на спектакле «Золотой юбилей» спустя полвека.

До 5 января 2019 г. купить билеты на The Mouse Trap из Билеты на Telegraph или позвоните по телефону 0844 871 2118


10 фактов о Мышеловке, которых вы не знали

Всемирно известный детективный фильм Агаты Кристи «Мышеловка» будет вновь открыт в театре Святого Мартина 17 мая, и мы не можем сдержать нашего волнения.

Спектакль, открывшийся в Вест-Энде 25 ноября 1952 года, стал самым продолжительным в мире! С момента открытия на рекордное шоу было продано более 28 000 представлений, продано более 10 000 000 билетов и съедено более 500 тонн мороженого.

Мы не хотим раскрывать слишком много для тех, кто еще не видел его, но культовая пьеса рассказывает историю его центральных персонажей, которые собрались вместе в отдаленном уголке сельской местности, когда они обнаруживают, что среди них есть убийца. . В стиле настоящего детективного убийства возникает вопрос: кто это сделал?

Следуя детективной тематике, мы провели собственное расследование! Вот 10 фактов о "Мышеловке", которых вы не знали.

1. Шоу было написано как подарок королеве Марии на день рождения.

Хотите верьте, хотите нет, но «Мышеловка» изначально была написана как 20-минутная радиопостановка для королевы Марии в качестве подарка к 80-летию после того, как королева Мария попросила Агату поставить новую радиоспектакль. Радио-драма под названием «Три слепых мыши» была переписана для сцены пятью годами позже, когда ее премьера состоялась в Королевском театре в Ноттингеме. Итак, у вас есть пьеса, написанная от одной королевы к другой!

2. Один из оригинальных актеров (и реквизит) до сих пор присутствует в каждом шоу.

Мы не хотим раскрывать какие-либо спойлеры, но покойный Дерик Гайлер, который был участником «Мышеловки» с момента ее первого шоу в Вест-Энде, по сей день участвует в каждом выступлении! Если вы чешете в затылке и спрашиваете себя, как, то это в форме заранее записанного голоса читателя новостей. Вы также будете удивлены, узнав, что часы над камином в главном зале все еще сохранились со времени открытия и остаются важной опорой ночь за ночью!

3. Двое заключенных сбежали во время специального представления в тюрьме в марте 1959 года.

Актеры «Мышеловки» устроили специальный спектакль в тюрьме Вормвуд Скрабс в воскресенье, 15 марта 1959 года. Во время выступления двое заключенных сбежали, и нам нужно раскрыть еще одно дело!

Актеры «Мышеловки», вооруженные различными реквизитами, для особого представления в воскресенье, 15 марта 1959 года. Фотография предоставлена: «Мышеловка»

4. С момента открытия 25 ноября 1952 года в спектакле приняли участие более 460 актеров и актрис.

С 1952 года в знаменитом детективе прошло более 400 актеров, имена некоторых из которых стали нарицательными! В их число входят британский политик Ричард Аттенборо и его жена Шейла Сим, а также Хью Бонневиль, Миранда Харт, сэр Патрик Стюарт и Тэмсин Григ, которые выступили в единственном спектакле всех звезд, посвященном 60-летию пьесы.

Шоу даже привлекло ряд известных участников, включая сэра Уинстона Черчилля, Квентина Тарантино и королеву Елизавету II. Если этого достаточно для королевы, то и для нас этого достаточно!

5. Во время показа лондонского спектакля «Мышеловка» актеры установили ряд рекордов.

Дэвид Рэйвен внесен в Книгу рекордов Гиннеса как самый прочный актер, и эту награду он получил после того, как сыграл 4575 человек в роли майора Меткалфа, а Нэнси Сибрук провела рекордные 15 лет, работая дублером в «Мышеловке». Кто бы мог знать?

6. Мышеловка встречает членов королевской семьи в ноябре 2002 года.

Чтобы отпраздновать 50-летие, Ее Величество Королева и Ее Королевское Высочество герцог Эдинбургский посетили гала-концерт 25 ноября 2002 года. Вот и все!

Мышеловка встречает Ее Величество Королеву и Ее Королевское Высочество герцог Эдинбургский, ноябрь 2002 г. Фотография предоставлена: The Mousetrap

7. Есть две версии фильма (не на английском языке).

Тайна британского убийства адаптирована в русских и бенгальских фильмах. Сообщается, что экранизация российского режиссера Самсона Самсонова «Мышеловка» 1990 года очень внимательно следует сценарию. Между тем, фильм Премендры Митры 1960 года «Чупи Чупи Аашей» («Он идет тихо») черпает вдохновение из оригинальной радиоспектакли Агаты. Мы определенно сохраним нашу готовность к переходу на англоязычную версию в будущем!

8. Ноэль Кауард отправил телеграмму, чтобы поздравить Агату с успехом спектакля.

Письмо, написанное легендарным драматургом Ноэлем Кауардом в 1957 году, было обнаружено в антикварном предмете мебели в 2011 году. В телеграмме были отправлены поздравления Агате после того, как «Мышеловка» сбила «Блаженный дух Ноэля» с первого места, официально получив титул самой продолжительной пьесы. в Вест-Энде - рекорд, который держится до сих пор!

В телеграмме говорилось: «Как бы мне ни было больно, я действительно должен поздравить вас с« Мышеловкой », побившей долгосрочный рекорд. Мои добрые пожелания. Ноэль Кауард ».

9. «Мышеловка» в течение двух недель в Шанхае в течение двух недель играла при переполненных залах в 2010 году.

В 2010 году актеры «Мышеловки» в течение двух недель играли перед переполненными залами в Lyceum Theater в Шанхае. Субтитры на китайском языке текли по обе стороны сцены на протяжении всего выступления. Сообщалось, что Агата Кристи в Китае «больше Шекспира», и ее пьесы регулярно ставятся на китайском языке, но это был первый раз, когда британская труппа была приглашена.

Мышеловка в Шанхае, 2010 г. Фотография предоставлена: «Мышеловка»

10. Каждый зритель становится соучастником преступления.

Ни для кого не секрет, что концовка «Мышеловки» - одна из самых защищенных в Театральной стране. В конце каждого выступления зрителей просят дать обещание стать соучастником преступления, и при этом они обещают сохранить личность убийцы «запертой» в своих сердцах.

Представляете себя детективом или хотите стать соучастником преступления? Побаловать себя!


7.Шиагур, женщина-полководец

Генофаг причинил много вреда расе кроганов, но он дал возможность плодородным женщинам взять под контроль свою жизнь с помощью этого дара. Одним из наиболее ярких примеров была женщина-кроган-военачальник по имени Шиагур. Она была способна выносить ребенка до срока и поэтому считалась бесценной. Она знала это и использовала свою плодовитость, чтобы найти самых сильных и способных мужчин-кроганов, чтобы они пополнили ее ряды. Это был настоящий козырь, но его нужно было использовать для сохранения расы кроганов.


10 фактов о Queen, которых вы не знали

Рок-заведение, Queen в представлении не нуждается. Но даже самый ярый супер-фанат может знать о группе не все. Вот десять малоизвестных фактов из яркой истории Queen & rsquos.

Фредди написал «Безумную мелочь, называемую любовью» в ванной.

Bohemian Rhapsody - третий самый продаваемый британский сингл за все время после Band Aid & rsquos Do They Know It & rsquos Christmas? и Элтон Джон & rsquos Свеча на ветру 1997.

Согласно Книге рекордов Гиннеса, Queen может похвастаться самым старым фан-клубом в мире.

В 2002 году Queen получили собственную звезду на Голливудской аллее славы.

По данным журнала Cat Fancy, у Фредди было целых десять кошек.

Роджер Тейлор и второе имя - Меддоус.

Джон Дикон - инженер-электронщик.

Брайан Мэй использует шестипенсовик для игры на гитаре, а не на обычном плектре.

Роджер Тейлор был первым участником группы, выпустившим сольный альбом.

Во время своего мирового турне 1975 года группа была одета в наряды, разработанные британским дизайнером Зандрой Роудс.

Фредди написал «Безумную мелочь, называемую любовью» в ванной.

Bohemian Rhapsody - третий самый продаваемый британский сингл за все время после Band Aid & rsquos Do They Know It & rsquos Christmas? и Элтон Джон & rsquos Свеча на ветру 1997.

Согласно Книге рекордов Гиннеса, Queen может похвастаться самым старым фан-клубом в мире.

В 2002 году Queen получили собственную звезду на Голливудской аллее славы.

По данным журнала Cat Fancy, у Фредди было целых десять кошек.

Роджер Тейлор и второе имя - Меддоус.

Джон Дикон - инженер-электронщик.

Брайан Мэй использует шестипенсовик для игры на гитаре, а не на обычном плектре.

Роджер Тейлор был первым участником группы, выпустившим сольный альбом.

Во время своего мирового турне 1975 года группа была одета в наряды, разработанные британским дизайнером Зандрой Роудс.

Вы самый большой поклонник?

10 фактов о Queen, которых вы не знали

За дизайном

Громкие хиты и основные вехи

& copy 2020 Queen Productions Limited. По лицензии Bravado Merchandising. Все права защищены.

Королевский монетный двор
Разделы помощи
Новостная рассылка
Найдите нас в социальных сетях
Важная информация

Вся информация, содержащаяся на этом веб-сайте или доступная через него, предназначена только для общих информационных целей и не является инвестиционным советом. Обратите внимание, что некоторые продукты, услуги хранения и доставки будут зависеть от типа вашей учетной записи. Рынки слитков могут быть нестабильными, а стоимость слитков может колебаться в зависимости от рыночной стоимости драгоценных металлов. Таким образом, вложения в слитки сопряжены с определенным риском, что может сделать их непригодными для определенных лиц. Прежде чем принимать какое-либо решение об инвестициях, вы можете посоветоваться со своими финансовыми, юридическими, налоговыми и бухгалтерскими консультантами. Вам следует внимательно рассмотреть риски, связанные с инвестированием в слитки, принимая во внимание ваши личные финансовые потребности и обстоятельства. Инвестиции в слитки должны осуществляться только как часть диверсифицированного инвестиционного портфеля, и прежде чем делать какие-либо инвестиции, необходимо получить консультацию по инвестициям. Исторические финансовые результаты Bullion не являются показательными и не гарантируют финансовых результатов в будущем.

* Указанные цены на слитки включают цену драгоценного металла и любую применимую надбавку. Любые акции или скидки применяются только к надбавке сверх цены драгоценного металла, а не к цене самого металла.


Глубоко тревожный мир Агаты Кристи

Как давний поклонник романов Агаты Кристи, я думаю, что мы оказываем их писателю медвежью услугу, когда называем их «уютным преступлением». Я не могу сосчитать, сколько раз слышал, как о них говорили таким образом. Когда о них говорят, у людей глаза затуманиваются. & # 8220Ох, & # 8221 они говорят, & # 8220 они же как игра в Clue, не так ли? Полковник Мастард в библиотеке с подсвечником… в этом роде. И я не сомневаюсь, что их автор задумывал, чтобы они понравились на том уровне, на уровне игры. Это был один из элементов, которые я хотел воспроизвести при написании моей современной тайны убийства. Охотничий отряд. Я хотел, чтобы люди увидели в этом загадку, в которой у них было много ключей, которые могли бы помочь им прийти к выводу, - что, просматривая книгу, они могли бы увидеть, как они могли бы решить эту задачу, если бы они ... Я их всех заметил. Мне нравится читать роман Агаты Кристи и пытаться угадать решение до конца - и я был безмерно доволен собой в один или два раза, когда угадал. Возможно, этот аспект головоломки, приносящий всеобщее удовольствие, является одной из причин того, что книги так хорошо переводятся, ключом к их универсальности - почему они были опубликованы на стольких языках и продолжают продаваться в огромных количествах сегодня.

Так что да, возможно, в этом можно найти какой-то уютный комфорт. Но если вы читаете их на любом другом уровне, на любом более глубоком уровне, это впечатление отпадает. Потому что, если вы присмотритесь поближе, вы поймете, что ее романы часто представляют собой острое и беспощадное видение общества и его бед. Они также исследуют то, что побуждает нормальных людей к убийствам. И мне интересно, является ли одна из причин, по которой люди думают об Агате Кристи как об «уютном» криминальном писателе, то, что она пишет о простых людях в домашних условиях. Действие многих из ее романов происходит в маленьких, причудливых британских деревнях, или в сонных загородных домах, или в изысканных отелях. Ее персонажи, как правило, состоят из персонажей среднего класса или даже аристократии, часто это те, кого мы в Великобритании называем «выдающимися членами общества»: врачи, военнослужащие, юристы, менеджеры банков и домохозяйки. В А после там не было ничего у нас есть, среди прочего, герой Первой мировой войны, врач, полицейский, учительница, судья. In another of her mysteries, the murderer is revealed to be a twelve year old girl with a chillingly banal motive for killing. And this banality is key. As I see it, the very normality of the characters is in itself an argument for her novels being anything but cozy. When we have a killer in a novel who is a psychopath or sociopath—the “mad axe-murderer” or the “evil genius” serial killer—they exist outside society. Their actions are about as predictable or explicable as an earthquake, a freak accident. Christie, however, tends to look at why ordinary, otherwise law-abiding people kill—and that, surely, is the more terrifying premise. Her characters are rarely in the grip of any identifiable “madness”: they plan their murders meticulously, rationally, often with plenty of forethought and time to change their minds. They kill spouses, acquaintances, colleagues, friends, relatives with disturbing cool-headedness. Her novels are thus profoundly discomfiting because they posit the idea that кто угодно might be capable of committing a murder, given the right impetus.

I also think that they’re far more interesting for it. This, surely, is also key to the enduring success of the novels. They appeal to that nosy, curtain-curtain-twitching impetus that exists in all of us—its human nature. What goes on behind closed doors, in our neighbor’s houses, in ordinary seeming households…in other people’s minds? The schadenfreude is strong with this one. In a sense, Agatha Christie could be hailed as the progenitor of the modern psychological thriller, which is concerned with how things can go very wrong between people living in what appears on the outside to be an ordinary domestic set-up. There is a tendency for suspense fiction of this genre to emphasize the seeming normality of its protagonists: think of the blandly suburban, small-town set up of the Dunnes in Ушедшая девушка, or the characters glimpsed from the train window in The Girl on the Train that the narrator yearns towards потому что their life seems to represent a kind of domestic bliss from which she is now banished.

Her novels are thus profoundly discomfiting because they posit the idea that кто угодно might be capable of committing a murder, given the right impetus.

As a writer I’m much more interested in the question of why ordinary people might be driven to kill. In my murder mystery novel, The Hunting Party, my guests are on the whole well-heeled and well-behaved—they’re tax-paying, law-abiding members of society. They’re old friends bound by history. The impetus for their trip could not be more innocent, more banal: they’ve come on a vacation together, to celebrate New Year’s. They are as close to one another and as seemingly well-known to each other as you can get without being family. But, ultimately, one is driven to take another’s life. To commit the ultimate crime.

I did decide, in The Hunting Party, to remove the sleuth character that is such a beloved trope of Christie’s writing. I wanted that atmosphere of isolation to be absolute, and I felt that the character’s situation would feel all the more perilous without a sense of anyone being “in charge,” without the security—both literal and moral—that that would bring. And I suppose it is possible that one of the things that makes Christie’s books feel deceptively cosy is the presence of a “sleuth” figure—a Poirot or a Mrs Marple. In the presence of one of these masterminds, the reader knows, in a sense, that they’re in safe hands—that the crime will ultimately be solved, that the narrative will follow a certain pattern. The sleuth is never really shown as at much of a loss—and we know we’re going to get that final “drawing room” scene, in which the murderer is unveiled in a rather stately, even civilized manner, the killer obediently awaiting the sleuth’s judgement. Perhaps that‘s why there has been such a huge outcry from some viewers against the latest adaptation of В ABC Murders in which Poirot, played by John Malkovich, appears as an uncertain, diminished figure—a man whose credentials are questioned, who has been reduced to hosting “murder mystery parties” and dying his famous moustache. Undermining his credibility as a character instantly makes the whole set-up feel less certain, more fraught. I’d also argue that the sleuthless Christie novels are perhaps among her most interesting and unsettling—see Christie’s grasping sociopathic unreliable narrator in Бесконечная ночь—who is, in a sense, Christie’s Tom Ripley. Или And Then There Were None, which has the relentless, ruthless inevitability of Greek tragedy. And yet is it not possible that the use of the beloved sleuth character and formal “parlor-game” set-up allowed Christie, in a more prudish and censorious era, to get away with writing about child murderers, abusers, serial killers—often with more than a hint of sex and drugs hovering in the background? К буквально get away with murder?

The female murderer is a less radical idea now than it was in Christie’s day—though arguably women who kill still have a far greater power to shock and intrigue us than do their male counterparts. But Christie’s books stand apart, in their use of the female killer, from many of her contemporaries, who tended to write murderers with a specifically masculine agency and virility. And Christie’s killers are otherwise normal women—they aren’t so-called freaks or outsiders—they are mothers, daughters, wives. Some of them are quite likable even Poirot gets taken in on a couple of occasions. They’re calculating and clever. These aren’t women who only commit crimes of passion. They are envious, greedy, avaricious—they are, in fact, permitted all of the seven deadly sins for motive. And thus their ability to disrupt, to challenge social ideals, is all the more profound. So without particularly drawing attention to it, because she doesn’t sensationalize her female murderers, Christie was doing something fairly radical here.

Perhaps it is the curse of enduring success, that writing that was once seen as radical or trailblazing is by modern audiences read as quaint, nostalgic—just as Ian Fleming’s novels in 2019 no longer feel sexy or high-octane but a little bit silly… even a little bit toxic. And I come back to my original point that Christie’s books endure because they survive without context, on the basis of plot alone, as beautiful puzzles. Of course they can and should be read with a hot chocolate in front of a roaring fire, as a cozy evening’s entertainment. But I would argue that for the true crime fiction fan they might also be read on another, deeper, level. That it only makes for the more thrilling read.


4 Namekians Are Refugees On Earth For A Year

Following the destruction of Planet Namek, some quick and selfless thinking results in the remaining members of the planet getting sent away to Earth. This isn’t an ideal situation, but the Namekians are at least grateful to be alive and Earth’s atmosphere is comparable enough for them to survive.

Since they don’t have a planet to return to and their presence in public would likely cause some panic, the surviving Namekians reside within Capsule Corp with Bulma and the rest of the Briefs family. It leaves the species building an even greater affinity towards Earth .


More about this story

Ten strangers arrive on an island invited by an unknown host. Each of them has a secret to hide and a crime for which they must pay. The strangers include a reckless playboy, a troubled Harley Street doctor, a formidable judge, an uncouth detective, an unscrupulous mercenary, a God-fearing spinster, two restless servants, a highly decorated general and an anxious secretary. One by one they are picked off. Who will survive? And who is the killer? Copies of an ominous nursery rhyme hang in each room, the murders mimicking the awful fates of its ‘Ten Little Soldier Boys’.

This is the story that made Agatha Christie the best-selling novelist of all time and is read the world over in more than 50 languages. “It was so difficult to do,” she writes, “that the idea had fascinated me.” It was an idea which is now the basis for many Hollywood horror films and has become a cliché to modern audiences, but it was Agatha Christie who was the first to do it and so successfully that the story has become her most adapted piece.

Christie began the adaptations, determined to challenge herself further by moving the story to the stage. It was performed in 1943 under the book’s original UK title, and the ending was changed as both she and the producers were concerned about leaving the audience on a low note. More recently in 2005, Kevin Elyot, screenwriter for many of the Poirot and Marple episodes, wrote a new version of the play, restoring the original ending of the novel and using the US title.

The first adaptation for cinema was in 1945 with René Clair’s seminal film. This escalated Christie’s stories to a whole new level and paved the way for an influx of adaptations, some of which Christie approved of and some which were made without her permission. 1949 saw And Then There Were None (again adapted under its original UK title) broadcast on the BBC, making it the first of Christie’s novels to appear on TV. Another British channel, ITV, produced their own version in 1959 and an American TV version was also made. Subsequent adaptations include the 1965 film by George Pollock (famed for the Margaret Rutherford Marple films) and the 1974 version by Peter Welbeck, the first to be made in colour.

The Hindi film Gumnaan in 1965 added Bollywood touches, including music and comedy, to the plot but was an unlicensed production which Christie had not approved. Similarly, a West German adaptation, Zehn kleine Negerlein, was directed by Hans Quest in 1969. In 1970 the story appeared on French TV and there was even a 1981 six-part adaptation made in Cuba. 1987 saw a Russian version titled Desyat' negrityat this was rare in its use of the novel’s original ending. 1989 saw another US film, Ten Little Indians, directed by Alan Birkinshaw.

It was made into a PC game in 2005 by The Adventure Company, the first in a series of Agatha Christie games. The identity of the killer was changed and it was ported to Wii in 2008. In 2009 HarperCollins, Christie’s long-standing publishers,released a graphic novel adaptation and in 2010 BBC Radio 4 produced a full-cast 90 minute dramatisation.

The latest TV adaptation of And Then There Were None was released in the UK on BBC One in three parts, starting on the 26th December 2015. This latest incarnation returns to the dark roots of the story and is written by Sarah Phelps and produced by Mammoth Screen with Agatha Christie Productions. The all star cast includes Douglas Booth as Anthony Marston, Charles Dance as Justice Lawrence Wargrave and Aidan Turner as Philip Lombard.


The Quick 10: 10 Things Mark Twain Didn't Say (and 10 he did)

The man who has provided us with some of the best quips of all time is also one of the most misquoted men of all time. I guess that’s the problem with being as clever as Mark Twain – when someone hears a great witticism and has no one to attribute it to, they just assume it was Mr. Clemens. On what would have been his 175th birthday, here are 10 quotes Mark Twain likely never uttered, despite popular belief.

1. “The secret of getting ahead is getting started.” It has also been attributed to Agatha Christie. Neither source can be verified.
He DID say: “Never put off till tomorrow what may be done day after tomorrow just as well.”

2. “It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.”

He DID say: “[He] was endowed with a stupidity which by the least little stretch would go around the globe four times and tie.”

3. “Censorship is telling a man he can't have a steak just because a baby can't chew it.”

He DID say: “When a Library expels a book of mine and leaves an unexpurgated Bible lying around where unprotected youth and age can get hold of it, the deep unconscious irony of it delights me and doesn't anger me.”

4. “Everybody talks about the weather, but nobody does anything about it.”

He DID say: “I reverently believe that the Maker who made us all makes everything in New England but the weather. I don't know who makes that, but I think it must be raw apprentices in the weather-clerk's factory who experiment and learn how, in New England, for board and clothes, and then are promoted to make weather for countries that require a good article, and will take their custom elsewhere if they don't get it.”

5. “I would have written a shorter letter, but I did not have the time.” This was actually written by Blaise Pascal.

He DID say: “We write frankly and fearlessly but then we "modify" before we print.”

6. “The coldest winter I ever spent was a summer in San Francisco.”

He DID say: “Cold! If the thermometer had been an inch longer we'd all have frozen to death.”

7. “There are three kinds of lies: lies, damned lies, and statistics.” Twain himself denied inventing this quote, and claimed Benjamin Disraeli was the one who created it. It is thanks to Twain, however, that the saying became popular in the U.S.

He DID say: “Yes, even I am dishonest. Not in many ways, but in some. Forty-one, I think it is.”

8. “Be careful about reading health books. You may die of a misprint.”
He DID say: “A successful book is not made of what is in it, but of what is left out of it.”

9. “Twenty years from now you will be more disappointed by the things you didn't do than by the ones you did do.”

He DID say: “One cannot have everything the way he would like it. A man has no business to be depressed by a disappointment, anyway he ought to make up his mind to get even.”

10. “Whiskey is for drinking. Water is for fighting over.”

He DID say: “Water is an individual, an animal, and is alive, remove the hydrogen and it is an animal and is alive the remaining oxygen is also an individual, an animal, and is alive. Recapitulation: the two individuals combined, constitute a third individual--and yet each continues to be an individual. here was mute Nature explaining the sublime mystery of the Trinity so luminously that even the commonest understanding could comprehend it, whereas many a trained master of words had labored to do it with speech and failed.”

Thanks to TwainQuotes for the great info. Do you have any favorite Twain quotes (or misquotes) to add?


Смотреть видео: Agatha Christies Poirot S03E06 The Tragedy at Marsdon Manor


Комментарии:

  1. Mikagrel

    Я могу предложить перейти на сайт, на котором есть много статей по этому вопросу.

  2. Bssil

    чудесно, это интересная информация

  3. Icnoyotl

    Браво, отличная идея и своевременная

  4. Reeves

    Позвольте ей сказать это - неправильно.

  5. Ignazio

    Очень полезно

  6. Dietz

    В этом что -то есть. Прежде чем я подумал иначе, я благодарю вас за помощь в этом вопросе.



Напишите сообщение